
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: (Kino)
V českém znění: Martin Sobotka - Jason Scott Lee (Mauglí), Aleš Procházka - Cary Elwes (kapitán William Boone), Miriam Chytilová - Lena Headey (Kitty Brydonová), Michal Pavlata - Sam Neill (plukovník Geofferey Brydon), Jaroslav Kuneš- John Cleese (doktor Julien Plumford), Antonín Navrátil - Jason Flemyng (John Wilkins), Jaroslav Kaňkovský - Stefan Kalipha (Buldeo), Zdeněk Junák - Ron Donachie (Harley), Tomáš Juřička - Anirudh Agarwal (Tabaqui), Zdeněk Bureš - Faran Tahir (Nathoo), Karel Kratochvíl - Sean Naegeli (malý Mauglí)
Dále v českém znění: Ladislav Cigánek, Jana Musilová, Josef Jurásek, Petra Jungmanová, Markéta Sedláčková a Kateřina Hamáčková
Spolupracovali: Eva Stožická, Ladislav Duchoň, Alena Sotáčková a Michala Komorová
Produkce: Pavel Gubčo
Zvuk: Jindřich Stožický
Překlad: Martina Nikodýmová
Dialogy: Alena Navrátilová
Režie českého znění: Bohumil Martinák
Vyrobilo: Studio Dimas stereo dabing 1995
2.DABING: (DVD)
V českém znění: Michal Holán - Jason Scott Lee (Mauglí), Tereza Bebarová - Lena Headey (Kitty), Vladimír Čech - Sam Neill (major Bryndon), Oldřich Vlach - John Cleese (Dr. Julien Plumford), Pavel Vondra - Cary Elwes (William Boone), Marek Libert, Jiří Schwarz, Martin Stránský, Milan Bouška, Bohdan Tůma, Jan Schánilec, Antonín Navrátil, Jaroslav Horák, Anna Remková, Jolana Smyčková, Kristýna Valová, David Štěpán, Lucie Kušnírová a další
Překlad: Alena Dětáková
Produkce: Milena Čapková
Zvuk: Miloš Somr, Vít Mazánek
Dialogy a režie: Jan Žáček
Vyrobilo: Studio Soundwave pro Vapet Production 2009
3.DABING: (Prima)
České znění připravili: Nina Horáková - Lena Headey (Kitty Brydonová), Robert Hájek - Jason Scott Lee (Mauglí), Oldřich Hajlich - Cary Elwes (kapitán William Boone), Jiří Dvořák - Sam Neill (plukovník Geofferey Brydon), Vladislav Beneš - John Cleese (doktor Julien Plumford), Petr Lněnička, Michal Holán, Libor Terš, Bohdan Tůma, Adéla Nováková, Klára Nováková, Vendula Příhodová, Jiří Köhler, Roman Hajlich, Petr Burian, Vojtěch Hájek, Svatopluk Schuller, Pavel Šrom, David Voráček, Pavel Dytrt, Jakub Hejdánek, Michal Gulyáš, Pavel Rímský a další
Překlad: Barbora Knobová
Úprava: Nataša Čermínová
Zvuk: Jaroslav Kosán
Produkce: Zdena Sirotková
Vedoucí výroby: Jana Janoušková
Vedoucí dramaturg: Olga Potužáková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Režie: Jiří Kodeš
Ve studiu babidabi s.r.o. vyrobila FTV Prima spol. s r.o. v roce 2019